At the Crossroads The Algerian University Facing the Challenges and Opportunities of the Shift to English
Résumé
L’adoption de l’anglais comme langue d’enseignement en Algérie représente un défi majeur face à la prédominance historique et culturelle de la langue française. Cette dernière bénéficie d’une longueur d’avance, étant profondément enraciné dans le système éducatif et le paysage socio-linguistique national. L’anglais, en revanche, demeure marginal et son intro-duction nécessite des efforts considérables en termes de formation des enseignants, d’adaptation des ressources pédagogiques et d’acceptation sociale. Cette transition, bien qu’ambitieuse, soulève des interrogations sur sa faisabilité et les éventuelles répercussions sur l’équilibre linguistique du pays
Références
BOUCEBCI, Mustapha (1995). L’université algérienne et ses évolutions post-indépendance. Alger : ENAG.
BOURDIEU, Pierre (1964). Les héritiers : Les étudiants et la culture. Paris : les Éditions de Minuit.
HAMDI-CHERIF, Fouzia (2008). Réformes éducatives et mondialisation : le cas de l’Algérie. Oran : CRASC.
MIMOUNI, Azzedine (2010). L’avenir de l’université algérienne face à la mondialisation. Alger : Casbah Éditions.
QUEFFELEC, Ambroise ; DERRADJI, Yacine ; DEBOY, Valéry ; SAALI-DEKDOUK, Dalila ; CHARRAD-BENCHERFA, Yasmina (2002). Le français en Algérie : Lexique et dynamique des langues. Bruxelles : les Éditions Duculot.
SAYAD, Abdelmalek (1999). L’immigration ou les paradoxes de l’altérité. Paris : Raisons d’Agir.
Pour citer cet article
Lakhdar DOURARI, « À la croisée des chemins : l’Université algérienne face aux défis et opportunités du tournant anglophone », Paradigmes, vol. VIII, n° 02, mars 2025, p. 25-40.

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International.