The Algerianity of Literary Writing in the Extreme Contemporary
Between the Poetics of Place and Identity Consciousness
Résumé
This article examines the notion of “Algerianness” in contemporary Francophone literary writing, employing a hermeneutic and socio-critical approach. Through the analysis of authors such as Kaouther Adimi, Mustapha Benfodil, and Maïssa Bey, it highlights the identity, memory, and aesthetic dynamics that permeate current Algerian literary production. The study seeks to demonstrate how these writers reinvent representations of territory, language, and postcolonial memory, while situating their works within a poetics of displacement and hybridity (Bhabha, 1994; Derrida, 1996).
Methodologically, the research relies on a comparative reading of texts and contexts, drawing on postcolonial narratology, reception theory (Jauss, 1982), and the analysis of identity discourse. It highlights a tension between aesthetic universalism and local grounding, reflecting a “poetics of the threshold” characteristic of contemporary Algerian writing.
In conclusion, the article suggests that literary Algerian identity is no longer limited to a national or memorial discourse, but is now expressed as a fluid experience of the world, where the French language becomes a space for creative appropriation and the recomposition of identity. This dynamic redefines Algerian literature as a site of symbolic invention and transcultural mediation
Références
— Bourdieu, P. (1992). Les règles de l’art. Paris: Seuil.
— Chartier, R. (1998). Au bord de la falaise. Paris: Albin Michel.
— Genette, G. (1983). Nouveau discours du récit. Paris: Seuil.
— Greimas, A. J. (1970). Du sens. Paris: Seuil.
— Leblanc, J. (2018). L’analyse textuelle numérique. Paris: PUF.
— Rastier, F. (2001). Arts et sciences du texte. Paris: PUF.
— Said, E. W. (1993). Culture and Imperialism. New York: Knopf.

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International.